Его творчество ознаменовало поистине новую эру в средневековой литературе. Поэт, философ и богослов, канонизированный святой Армянской апостольской и католической церквями считается ярким представителем эпохи раннеармянского Возрождения (золотой век национальной культуры, который длился с X по XIV века).

Обвиняемый в ереси, он оставался неподвластен наветам. Творил несмотря ни на что. О врачевателе душ силой искусства — Григоре Нарекаци — расскажем в рубрике «Известные армяне».

Миниатюра в «Книге скорбных песнопений», 1173 год. Из коллекции Матенадарана

Григор Нарекаци родился около 951-го года в одной из деревень на южном берегу озера Ван в знатной семье. С детства его жизнь была связана с монастырем села Нарек — оттуда и прозвище. Вокруг все свои. Настоятель — брат его деда Анания Нарекаци, известный ученый и философ. Отец — князь Хосров Андзеваци — после смерти супруги постригся в монахи, позже стал епископом. Учился будущий святой в школе при монастыре вместе со своими двумя старшими братьями. 

Сведения о том периоде жизни Григора собирались буквально по крупицам. Доподлинно известно, что в богатой библиотеке он читал труды античных мыслителей и много молился по ночам, за что его прозвали «неусыпным». Кроме того, Нарекаци семь лет трудился пастухом и за это время ни разу не ударил хлыстом ни одно животное. 

Эпоха творческой деятельности поэта и философа совпадает с господством рода Багратидов. Это время активных богословских споров о природе Христа и религиозных правилах. Нарекаци долгие годы считали еретиком, так как его точка зрения не всегда совпадала с официальной. Чего тут удивляться, если и отца, и деда-настоятеля обвиняли в том же. 

Григор Нарекаци и заказчик Симеон. Миниатюра мастера Церуна, Васпуракан, 1391 год

Григора лично приглашали на церковный суд. Однако там он, по легенде, воскресил голубей, что и стало доказательством его невиновности, если не святости. 

Биографы мыслителя уверены, что терпимое отношение Нарекаци к различным ересям совпадало с его личным стремлением найти истинную веру. Кроме того, подобное поведение было следствием мягкого нрава богослова, который всегда избегал насилия. 

В 1002-м году поэт завершает работу над лирико-мистической поэмой из 95-ти глав «Книга скорбных песнопений». Этот шедевр мировой христианской литературы, написанный на грабаре — древнеармянском языке — многие называют «второй Библией». Автор берет на себя человеческие грехи, пытаясь напрямую вести диалог с богом. 

Есть слово, что страшусь я произнесть,
Что до конца не смею осознать я —
Провозглашенная тобою весть:
Мы приобщимся к божьей благодати
Вкушением твоих святых даров

(перевод Н. Гребнева)
«Книга скорбных песнопений», 1173 год. Из коллекции Матенадарана

Богослов понимает, что человек греховен по своей сущности, нечестивые мысли могут появляться и у праведника, и у преступника — дело лишь в том, насколько человек силен, чтобы противостоять этому соблазну. 

Вы не поверите, но поэму Нарекаци часто подкладывали под голову больному и старались держать книгу в доме, веря в ее целительную силу.

Не понесется ровно конь вперед
Без той узды, что в путь его пустила.
И по морю корабль не поплывет
Без кормчего у верного кормила.
Орала борозды не проведут
Без крепких рук, держащих рукояти. 
Волы в ярме послушно не пойдут
Без пахаря, что станет погонять их.
Не плыть по небу туче грозовой,
Рожденья звезд не будет и паденья,
И даже солнце круг извечный свой 
Не завершит без твоего веленья.

(перевод Н. Гребнева)

Отрывки «Книги скорбных песнопений» были напечатаны еще в 1513-м году в Венеции, а полностью поэма впервые увидела свет в 1673-м в Марселе. Первый перевод на русский был создан намного позднее — только в начале XIX века. И вновь отрывками. Полную версию удалось издать лишь в 1988-м, благодаря упорному труду специалистов из Матенадарана. 

Кстати, там же хранится самая древняя рукописная копия поэмы, датированная 1173-м годом. Всего же известно более двухсот переписанных вариантов «Книги скорбных песнопений».

Для создания в тексте мелодического рисунка Нарекаци одним из первых в мировой литературе использовал аллитерацию — повтор согласного или группы согласных с целью усиления образности и выразительности художественной речи

Алмазную розу одел
Алый свет покрывалом благим,
А над тем покрывалом благим
Жемчугом нунуфар просиял
Умер
В огромном просторе морском
Отразилось сверканье цветка,
И зарделся сверканьем цветка
На ветке пылающий плод…

(Перевод В. Брюсова)

Литературное творчество Нарекаци оказало серьезное влияние на крупнейших представителей не только средневековой, но и более поздней армянской поэзии — Туманяна и Исаакяна, Варужана и Мецаренца, Теряна и Чаренца. Они многое черпали в работах «колосса литературы» Х века, учась генальному мастерству.

Мало кто знает, но Нарекаци был еще и талантливым музыкантом. Он был силен в тагах — одном из четырех жанров церковной музыки в Армении. Именно благодаря ему в Х веке искусство тагов — сольного и одноголосого, продолжительного исполнения песен — переживало расцвет. 

Сборник светских тагов — «Тагаран», Венеция, 1513 год

Богослов преодолел застывшие канонические формы музыки прошлого и вдохнул в армянскую песню новую жизнь. Нарекаци отошел от привычной восьмигласной организации звукового ряда, заменив мелодический рисунок тагов. Впоследствии Комитас работал над восстановлением его музыкальных работ. 

Творчество Григора Нарекаци поистине бессмертно. Его литературные труды переведены на многие языки мира. Великий композитор Альфред Шнитке сочинил на его стихи «Концерт для смешанного хора». Именем святого названы квартал в ереванском районе Аван и село в Араратском марзе. 

Читайте также:

Он обогнал свое время. Заслуги светила армянской средневековой медицины Мхитара Гераци
Великий утопист Хачатур Абовян. Превратности судьбы спасителя армянского языка
Ежедневный танец с саблями. Эмоциональный гений Арам Хачатурян
Оптимистическая трагедия. Дамоклов меч композитора Арно Бабаджаняна
Умер, оставаясь живым. Жертва геноцида армян — Комитас